arrow Tunézia, last minute utak arrow Pár perc alatt arabul 2010, szeptember 03 péntek  






 
Tunézia utazás menü
Tunézia, last minute utak
- Sousse utazás
- Mahdia utazás
- Hammamet utazás
- Djerba utazás
- Monastir utazás
Tunisz
Szahara
Keresés
Pénz
Földrajzi adatok
Vallás
Ünnepek
Pár perc alatt arabul
Térkép
Kapcsolat
Oldal térkép
Partner
 
 

 

 

Partner oldalak

Egyiptom utazás
Hurghada utazás
Thaiföld utazás
Búvárkodás
Egzotikus utazás
Last minute utazás

 
Online felhasználók
Jelenleg 11 vendég olvas minket
Pár perc alatt arabul
 
Néhány olyan szót és kifejezést találhat ezen az oldalon, amelynek nagy hasznát veheti Tunéziában. Szinte kivétel nélkül mindegyik tunéziai, aki kereskedelemmel foglalkozik, és a városokban él, beszél angolul, franciául és oroszul. A német nyelv annyira nem népszerű, körülbelül annyian beszélik, mint az olaszt. Meglepődve tapasztalhatja majd, hogy sokan magyarul hívogatnak be a bazárba. Hát, igen, sokan keresték már fel Tunéziát hazánkból is. Az arab szavaknak nagyon örülnek a tunéziaiak, egyből komolyabban vesznek majd, mint egy egyszerű turistát. Megtiszteltetésnek veszik, hogyha egy külföldi veszi a fáradtságot, és az ő nyelvüket tanulmányozza. Akármilyen 10-15 szavas szókincse is van, akkor is nagyon örülnek neki, és előnye származik belőle.
 
 
Magyarul Arabul
Szia! (találkozáskor) Asszalám alejkum!
Szia! (elköszönéskor) Masszáláma!
Mi a neved? Má szmuka?
A nevem... Iszmí...
Örülök, hogy megismerhettem. Aná száíd bimárifatek.
Igen. Náám /ájvá.
Nem. Lá.
Bocsánat. Muta'asszíf.
Köszönöm. Sukran.
Minden rendben. Kullu tamam.
Szívesen (válaszban) Afvan.
Sajnálom. Ászif.
Megígérem. Auidukum.
Mennyi? Kam?
Egyiptomi font Giní
Egy Váhed
Kettő Itnén
Három Theláta
Négy Arbá
Öt Khamsza
Hat Szitta
Hét Szabá
Nyolc Tamánja
Kilenc Tiszá
Tíz Asárá
Tizenöt Khamszatasár
Húsz Isrín
Harminc Thalátisrín
Ötven Khamszín
Száz Mijja
itt huná
ott hunák
ide ilá huná
oda ilá hunák
egyenesen álátúl
jobbra ilá ljimín
balra ilá ljaszár
Magyar vagyok. Aná magari.
Nem beszélek arabul. Aná lá atakallam il-arabijja.
Beszélsz angolul? Hal tatakallam -il-inglízijja?
Beszélsz németül? Hal tatakallam -il almánijja?
Beszélsz franciául? Hal tatakallam -ilfaranszijja?
Beszélsz oroszul? Hal tatakallam -irrúszijja?
Hogy mondja az arabul, hogy ...? Keifa taqúl il áti bil arábí ...?
Hogy vagy? Keifa hálák?
Jól vagyok. Aná bikhér.
Nagyon jól vagyok. Aná hamduelleh.
ma aljaum
holnap bukra
holnapután bádán bukra
tegnap amsz
Mikor? Matá?
Gyerünk! Jallah!
Állj meg itt! Stáná huná!
A tenger nyugodt. Albahr hádi.
A tenger viharos. Albahr ászif.
Kérem az útlevelét! Gáváz isszafár, min fadlak!
Parancsoljon, az útlevelem. Taffadal, hádzá gaváz száfári.
Magyarországról érkeztem. Vaszaltu min ilmagari.
belépő vízum ta sírat dukhúl
útlevél gaváz
bőrönd habítat szafár
fényképezőgép álat taszvír
Hol van a kikötő? Ajna júgad ilmíná?
Mikor indul a hajó? Matá tughádir isszafina?
A hajó azonnal indul! Asszafína szatughádir fauran!
Azt hiszem, tengeri betegséget kaptam. Ataqid annaní úání min dawarán ilbahr.
Szeretném rendezni a számlámat. Uríd an adfa fáturatí.
Hol találok bankot? Ajna agid bankan?
Pincér! Garszón!
Kérem hozzon... Min fadlak, ahdir...
víz májá
kenyér khrubz
vaj zibda
melhhh
bors filfil aszvad
kés szikkín
villa sauka
kanál milaqa
tányér szahn
pohár kúb
kávé ahwa
tea sáj
tej laban hálib
kakaó kakaó
omlett omlétt
Jó étvágyat! Sahijja tajjiba!
Egészségére! Fi szihattek!
csirkehús lahm dagág
sonka zsanbón
fokhagyma thúm
hagyma baszál
sajt gubna
bor khamr
sör bíra
Hívjon orvost, kérem! Isztadi tabíban, mín fadlak!
Hány fokos a víz? Ma daragat harárat ilmíjáh?
24 fokos. 24 daragat.
Segítség! Almuszáada!
bazár szúk
Baleset történt. waqarat háditha
 
 
 
top